Night Owl News

The International Booker Prize Reading Challenge: Crooked Plow, by Itamar Vieira Junior, translated by Johnny Lorenz

The International Booker Prize Reading Challenge: Crooked Plow, by Itamar Vieira Junior, translated by Johnny Lorenz

My fifth book for the International Booker Prize 2024 Reading Challenge is Crooked Plow, a novel I've been hoping to read since hearing an extract from it on Damian Barr's Literary Salon podcast earlier this year. 

Read more →


The International Booker Prize Reading Challenge: Kairos, by Jenny Erpenbeck, translated by Michael Hofmann

The International Booker Prize Reading Challenge: Kairos, by Jenny Erpenbeck, translated by Michael Hofmann

I had been planning to read Mater 2-10 as my next novel for the International Booker Prize 2024 Reading Challenge, but having picked up Kairos by Jenny Erpenbeck in a quiet moment at the bookshop, I found myself absolutely gripped by it, and fifty pages later, realised that my next book had perhaps chosen me! 

Read more →


The International Booker Prize Reading Challenge: The Details, by Ia Genberg, translated by Kira Josefsson

The International Booker Prize Reading Challenge: The Details, by Ia Genberg, translated by Kira Josefsson

The third book I’ve read for the International Booker Prize 2024 Reading Challenge is The Details, by Ia Genberg, translated by Kira Josefsson, which is one of the six books that have been selected for this year's shortlist, announced earlier today. The Details is one of the shorter novels on this year’s longlist, at just 176 pages long, and I managed to read it over the course of an afternoon. As soon as I’d finished it, however, I found myself wanting to instantly start it again - which might have to wait until after I’ve completed the challenge!

Read more →


The International Booker Prize Reading Challenge: The House on Via Gemito, by Domenico Starnone, translated by Oonagh Stransky

The International Booker Prize Reading Challenge: The House on Via Gemito, by Domenico Starnone, translated by Oonagh Stransky

The second book I’ve read for the International Booker Prize 2024 Reading Challenge is The House on Via Gemito by Domenico Starnone, translated by Oonagh Stransky. As I read through the International Booker Prize longlist for the Challenge, I’m hoping to alternate between reading shorter and longer novels, moving between different continents or languages, and also between works written by men and women. 

Read more →


The International Booker Prize Reading Challenge: Not a River, by Selva Almada, translated by Annie McDermott

The International Booker Prize Reading Challenge: Not a River, by Selva Almada, translated by Annie McDermott

I’m absolutely thrilled to have been chosen as a Reading Ambassador for The International Booker Prize 2024 Reading Challenge. The International Booker Prize is awarded annually to the best single work of fiction from around the world, which has been translated into English and published in the UK and/or Ireland, and the Reading Challenge is a self-guided reading challenge that encourages readers around the world to explore the 2024 longlist, share their thoughts, and connect with fellow International Booker Prize fans. 

Read more →